Christian Jerusalem

Image

Christian Jerusalem

“There’s a golden phone with a direct connection to God at the Vatican. To make a call, it costs $1,000. And there’s a similar golden phone offering the same service here in Jerusalem, where the same call costs only 25 cents.” When I asked why, he said, “It’s a local call.”Unknown

Jerusalem is complicated even for tourists. Before planning our days the tour guide asked me my religion. We were Jewish and Christian.

The Via Dolorosa is the mile long route that runs through the old city and leads to the place of the crucifixion.

At each of the fourteen stations of the cross, there is a marker or chapel. Pilgrims of all Christian denominations will take this walk which ends at the Church Of The Holy Sepulchre.

The Christian Quarter has about forty Christian sites and was built around the Church Of The Holy Sepulchre. As with other holy sites, dress modestly.

Local guides know that, among Christians interested in seeing Jesus’ tomb, most Protestants prefer the burial chamber outside the walls in the Garden Tomb, while Catholics prefer the tomb in the Church of the Holy Sepulchre. The Church of the Holy Sepulchre is built upon the summit of Golgotha, where Jesus was crucified. Because it’s holy for all kinds of Christians, who see things differently and don’t communicate very well, it’s a cluttered religious hodgepodge of various zones, each controlled by a different sect. There are chapels for Greek Orthodox, Franciscans, Coptic Christians, Armenians,etc. There are many arguments.

As you enter, the first sight is the Stone Of Unction which is the place that commemorates where Jesus was anointed before his burial. The stone is always surrounded by pilgrims from all over the world,

On the second floor is the chapel of Calvary.  The chapel is divided into two sections: the first one is where it is believed that Jesus was stripped of his clothes and nailed to the cross. In the second section, you can find the Rock of Cavalry, the site of Jesus’ crucifixion. The queues can be long to touch the stone but I have to admit that even though I’m not a Christian, watching people experience this was impressive.

The Greek Orthodox priest who is monitoring lines says “ One hundred are photographing and zero are praying”.

Located under the dome is the Tomb of the Holy Sepulchre which is believed to be the burial-place of Jesus. The queues are even longer here and can be a few hours.

The next day we take a taxi to the top of  the Mount Of Olives. It is easier to take a taxi to the top and walk down. There is so much history here and such a beautiful view of the city.

The Mount of Olives has been used as a Jewish cemetery for more than 3,000 years.

Approximately 150,000 Jewish people are buried there including some of the greatest Jewish leaders, prophets, and rabbis of all time.

According to the Gospels, the Garden Of Gethsemane is situated on a slope on the Mount Of Olives.

Gethsemane means olive oil press in Hebrew

. It is here where Jesus and his disciples often went to pray and was betrayed and arrested on the night before his crucifixion.

Some of the world’s oldest olive trees dating back 2000 years are in this spot. When I was younger you could sit under them, now it is fenced in.

A number of Christian churches on the hill mark key events described in the New Testament.

It is peaceful on the Mount of Olives. A large Christian group from Indonesia is walking down near us, stopping everywhere for photos. All these conflicting religions are fighting over a place that is all about beauty and truth.

Fly safe,

JAZ

Advertisements

So Jewy

So Jewy

“I am a Jewish mother. My dying words will be, “Put a sweater on” Amanda Craig,

My kids think that I have become so Jewy.  What does Jewy mean anyway? Does it mean too Jewish? Jewish seem to describe birth or upbringing. Jewy sounds like more of a choice.

I wasn’t observant but I did not want to raise my children without religion. It was important to me that they knew where they came from. I wanted them to have an understanding of the beliefs and identity of their great grandparents who escaped pogroms to come here and of all the Jews who died in the concentration camps. I believe in traditions and rituals—whether it was lighting the Hanukkah candles, going to temple on the High Holy days, the rite of passage of asking the four questions at a Seder, enjoying Thanksgiving dinner, birthday parties, the Tooth Fairy or sleeping in Mom and Dad’s bed after a nightmare. These things make up much of the fabric of our childhood memories and sense of family.

I did not go to Temple every week or celebrate the Sabbath.  Secretly I wish we had done that now, more for the family to get together than real Jewish study. I learned when my children were studying for their Bar Mitzvahs that our tradition comes with all sorts of advice about how best to behave in the world. What is a person’s obligation in this chaotic world? I could have used these life lessons.

And then there is the God thing. The Ten Commandments sound pretty easy yet it seems very hard for human beings to follow them. If you do not want to follow them, then it is easier not to believe in them. Are you a person of reason or a person of faith seems to be the dialogue. Why can’t you be both?

I thought that I had done everything right in terms of creating a religious background. But one of the most cherished myths of parenting is that parents create the child. There is no guarantee that your children will absorb everything you think they will. I believe that children are born more hard-wired than one would think. The nature/nurture debate goes on.

My job is done. I did my best to raise them that a little faith is important. It is understandable that young adults feel that celebrating the Jewish holidays is hypocritical (and boring) because it no longer goes along with their beliefs. Going along with family occasions as a respect to your parents without feeling defensive is a sign of maturity. A reality of modern life is that people get to decide for themselves what to believe, and emerging adults today feel they have not just a right but an obligation to make that decision on their own.

This year the events in Charlottesville make me feel the need to be more Jewy. My obligation in this chaotic world is to increase my good deeds, study,  go to temple on the Jewish Holidays and pray for a world that has gone insane.

Fly Safe,

JAZ

Ten Immigrant Words That New Yorkers Use

Ten Immigrant Words That New Yorkers Use

“I like good strong words that mean something…” Louisa May Alcott

Whatever their ethnic background, New Yorkers are also all a little Jewish, Spanish and Italian.

In Spanish, the word bodega means warehouse. It is a word that Spanish immigrants brought with them and it transitioned into what would be called a convenience store. Originally owned by Puerto Ricans, it found its way into mainstream New York culture. In my mind I see red and black awnings, signs advertising cold cuts and beer, dusty groceries and  people speaking Spanish. They are not necessarily Spanish owned today,  but still called a bodega. It is used like this. I’m grabbing coffee at the bodega on the corner and then I’ll get on line for tickets. On line is New York for in line. A corner is the best location for a bodega.

Schlep is a word of Yiddish origin. It means to drag, haul, trudge. Schlep can be used as a noun or a verb. He is a schlep (jerk, loser, doesn’t pull his own weight). Move on, he is not worth your time. The verb usage can also include guilt. I schlepped downtown to see you.  This can sometimes translate to, I took two trains and had to stand the whole time.  Train is what New Yorkers call the subway. 

Agita (Ah-jita)  is Italian for heartburn or anxiety. It is something you give your mother. “Don’t tell me these things, you are giving me agita.  It is a common phrase heard by New York teenagers from their moms.

Schmuck is a Yiddish word which means idiot. Is it offensive to call someone a schmuck? Only if you are the person being called one. It definitely sounds a bit harsher than idiot which might make it the better choice. Another meaning is penis. We thought that was hysterical when we were kids. 

Prosciutt.  It is pronounced pra jute. When I was growing up I thought it was the Italian word for ham. Do you want “pra jute” on that?  I never saw it spelled until I was older. I learned that it was prosciutto, a particular kind of ham.

Schvitz is a Yiddish slang term for steam bath but also used to mean sweat. You will see many people schvitzing when they are riding on a subway or bus without air conditioning in the hot, muggy summer. It is not a good look.

Goombah is little confusing to me. I always thought it was an Italian slang word meaning best friend  – like family. Whenever someone introduced me to their goombah, it was always a big Italian guy that you wouldn’t want to mess with. Fuhgedaboutit.

Schmear. I have only heard the term when ordering a bagel in New York. I think it means the right amount of cream cheese to put on a bagel – not too much, not too little. “I will have a pumpernickel bagel with a schmear”.

Paesan is short for paesano and means a fellow Italian countryman. It’s supposed to be a compliment if an Italian calls you paesan. “You love pizza like a paesan.” It is often used like homie.

Klutz. The literal translation from Yiddish would be a block of wood but it is most often used to describe a clumsy person.  That would be me. I’m such a klutz.

Bahdabing, bahdaboom.

Fly safe,

JAZ.